歡迎來到外拍,可以教你很多接案技巧喔

上星期六我兒子要去哥哥學校裡做功課,他出門前已對homestay主人說了大概下午四至五點會完成功課,到時會再致電給homestay到學校接他回去。差不多五點他完成了功課便致電給homestay要求去接他回家,但遭到拒絕,叫他自己乘的士回家。理由是homestay說四點已到學校接他,等了十分鐘不見他便離開,也不會再去學校接他。兒子唯有自行搭的士回家,回家後向屋主查問為何四點便到了學校,等不到他為何不致電給他,原本說好了他完成功課會給他致電。屋主回答因沒有他的手機號所以沒打電話給他,又說已留言給他哥哥手機,屋主並一邊大力拍檯一邊用粗言穢語駡道「我唔係你司機,我都要有休息時間,也不只是接送你一個⋯⋯等等。」我對此不滿的是接不到孩子,是否就這樣不僱而去,孩子可能遇到意外或有其他特別原因,他也只是到步了10天,對四周環境不熟悉,況且更不應該對孩子說穢話,拍檯等行為。
It happened last Saturday, when my child went to study in his elder brother's school then asked the owner of homestay to pick him up after the studying at about 4 to 5 o'clock and would be reconfirmed by phone. And then right after finished studying at 5 o'clock, he phoned up for pick up but the owner refused to do so then asked him to call taxi instead because of failing to pick up at 4 o'clock as scheduled and including waiting for 10 minutes. After my child came back and queried the owner about why not phoned up and he said that didn't have my child's cell phone number so left a message to elder brother's instead. In addition to that, the owner slammed the table," I'm not your driver and have to take a rest; besides your son isn't the only one to pick up and so on" said rascally.
As a matter of fact that I felt  the owner shouldn't leave without considering the danger of my child and or because of other reason of absence especially he had stayed there for only ten days' without knowing whereabouts and also shouldn't speak rascally or even impolitely.

參考資料 Partly according to ”The Advanced Learner's Dictionary of Current English with Chinese Translation” published by Hong Kong Oxford University Press in 1975
以下文章來自: https://hk.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=7014081700010
arrow
arrow
    文章標籤
    外拍
    全站熱搜

    邱蘭亞漸甥訛挑醛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()